No Drama - SUPER JUNIOR (슈퍼주니어)(特赫KRY)
词:LEETEUK/Oneway
曲:LEETEUK/Oneway
编曲:Oneway/Jamie Ilagan
Yeah yeah
No more drama baby
요즘에는 왜 말이 뜸해진 건지
yo-ceu-me-neun wae ma-li ddeu-mae-jin geon-ji
为何最近我们的交流变得少了
또 요즘에는 날 보는 너의 눈빛이
ddo yo-ceu-me-neun nar po-neun neo-ui nun-pi-qi
而就连你望向我的眼神
냉기만 주변에 돌고 선
naeng-gi-man cu-pyeo-ne tor-go seon
都充斥着冷漠
그대로 훑어 지나가버리네
keu-dae-lo hur-teo ji-na-ga-beo-li-ne
扫过我的视线是如此淡然
어디로 네 마음이 가버린 건지
eo-di-lo ne ma-eu-mi ka-beo-lin geon-ji
你的心究竟飘向了哪里去
말하자면 내가 싫어졌니
ma-la-ca-myeon nae-ga xi-leo-jyeot-ni
其实就是对我厌倦了吗
네가 짓는 미소가 무거워서
ne-ga jit-neun mi-so-ga mu-geo-wo-seo
你勉强挤出的笑容
모두 느낄 수 있어
mo-du neu-ggir su yi-seo
已经说明了一切
어떤 말이라도 좀 해봐
eo-ddeon ma-li-la-do com hae-bwa
开口啊 对我解释啊
아니라고 말하지는 마
a-ni-la-go ma-la-ji-neun ma
不要再否认了
지금 너와 나 멀어질까 봐
ji-geom neo-wa na meo-leo-jir-gga bwa
如今我们害怕会渐行渐远
우리 조마조마해
wu-li co-ma-co-ma-hae
彼此都如履薄冰
가지 마 떠나지 마요
ka-ji ma ddeo-na-ji ma-yo
不要走 不要离开我
나를 떠나지 마 가지 마요
na-leur ddeo-na-ji ma ka-ji ma-yo
不要离开我啊 不要走
보다시피 이건 우리 사이의 drama drama
po-da-xi-bi yi-geon wu-li sa-yi-ui drama drama
你瞧 这只是我们之间的小插曲罢了
지금 네가 하려는 말은 참아 참아
ji-geum ne-ga ha-lyeo-neun ma-leun ca-ma ca-ma
忍一忍 把你要说的话咽回去吧
하지 마 말하지 마요
ha-ji ma ma-la-ji ma-yo
不要说出口啊
그 말 떠나지 마 가지 마요
keu mar ddeo-na-ji ma ka-ji ma-yo
不要离开我 不要走
필요 없어 우리 사이에 no more drama drama
bi-lyo eop-seo wu-li sa-yi-ye mo more drama drama
我们之间根本不需要这些戏剧性的情节
마음이 조마조마해
ma-eu-mi co-ma-co-ma-hae
内心忐忑不安
No spoiler no drama only you
No spoiler no drama only you
필요해 너의 love
bi-lyeo-hae neo-ui love
我需要你的爱
떠나지 말아 love 틈이 나지 않게
ddeo-na-ji ma-la love teu-mi na-ji an-ge
我的爱人 不要走 我会无时无刻地
내가 있을게 너와 함께 있을 땐
nae-ga yi-seur-ge neo-wa ham-gge yi-seur ddaen
陪在你身边 最近我们在一起时
넌 요즘 왜 인지는 몰라도 나보다
neon yo-ceum wae yin-ji-neun mor-la-do na-bo-da
不知为何 你总是与我拉开距离
창문을 가까이해 yeah
cang-mu-neur ka-gga-yi-hae yeah
刻意地靠近窗户那边
내가 못마땅한 건지
nae-ga mot-ma-ddang-han geon-ji
我是如此令你无法忍受吗
하는 말마다 딴지를 걸지
ha-neun mar-ma-da ddan-ji-leur geor-ji
你总会故意在每一句话里挑刺
우리의 대화는 난기류
wu-li-ui tae-hwa-neun nan-gi-lyu
也许我们之间的对话
타고 있지 목적 없이
ta-go yit-ji mok-ceok eop-xi
遇上了乱流 没有目的地
찾아볼 수 없는 여유
ca-ca-bor su eop-neun yeo-yu
再也找不到的闲暇
Girl tell me what we gonna do
고개를 돌리지 마요
ko-gae-leur tor-li-ji ma-yo
不要转过头去
날 두고 외면하지 마
nar tu-go oe-myeon-ha-ji ma
不要就这样将我抛下啊
우리 거리가 멀어질까 봐
wu-li keo-li-ga meo-leo-jir-gga bwa
我害怕我们之间会渐行渐远
지금 조마조마해
ji-geom co-ma-co-ma-hae
内心是如此忐忑
가지 마 떠나지 마요
ka-ji ma ddeo-na-ji ma-yo
不要走 不要离开我
나를 떠나지 마 가지 마요
na-leur ddeo-na-ji ma ka-ji ma-yo
不要离开我啊 不要走
보다시피 이건 우리 사이의 drama drama
po-da-xi-bi yi-geon wu-li sa-yi-ui drama drama
你瞧 这只是我们之间的小插曲罢了
지금 네가 하려는 말은 참아 참아
ji-geum ne-ga ha-lyeo-neun ma-leun ca-ma ca-ma
忍一忍 把你要说的话咽回去吧
하지 마 말하지 마요
ha-ji ma ma-la-ji ma-yo
不要说出口啊
그 말 떠나지 마 가지 마요
keu mar ddeo-na-ji ma ka-ji ma-yo
不要离开我 不要走
필요 없어 우리 사이에 no more drama drama
bi-lyo eop-seo wu-li sa-yi-ye mo more drama drama
我们之间根本不需要这些戏剧性的情节
마음이 조마조마해
ma-eu-mi co-ma-co-ma-hae
内心忐忑不安
No spoiler no drama only you
No spoiler no drama only you
So what we gonna do now 조마조마해 나
so what we gonna do now co-ma-co-ma-hae na
那么我们现在该怎么办才好 我仍是提心吊胆
Baby me and you only me and you
가지 마 떠나지 마요
ka-ji ma ddeo-na-ji ma-yo
不要走 不要离开我
나를 떠나지 마 가지 마요
na-leur ddeo-na-ji ma ka-ji ma-yo
不要离开我啊 不要走
보다시피 이건 우리 사이의 drama drama
po-da-xi-bi yi-geon wu-li sa-yi-ui drama drama
你瞧 这只是我们之间的小插曲罢了
지금 네가 하려는 말은 참아 참아
ji-geum ne-ga ha-lyeo-neun ma-leun ca-ma ca-ma
忍一忍 把你要说的话咽回去吧
하지 마 말하지 마요
ha-ji ma ma-la-ji ma-yo
不要说出口啊
그 말 떠나지 마 가지 마요
keu mar ddeo-na-ji ma ka-ji ma-yo
不要离开我 不要走
필요 없어 우리 사이에 no more drama drama
bi-lyo eop-seo wu-li sa-yi-ye mo more drama drama
我们之间根本不需要这些戏剧性的情节
마음이 조마조마해
ma-eu-mi co-ma-co-ma-hae
内心忐忑不安