— 战小咪 —

어린왕자-려욱  小王子-厉旭

作词:빨간머리앤 /오자현 (Clef Crew)

作曲:빨간머리앤(Clef Crew)/시윤수(11시11분)

编曲:황성제(황군단 BJJMUSIC)

너의 말투 또 너의 표정

neo-ui mar-tu ddo neo-ui byo-ceong

你的语气 你的表情

알 수 없잖아

ar su eop-ca-na

让我捉摸不透

세상에서 가장 어려운 일

se-sang-ne-seo ka-cang eo-lyeo-wu(n) nir

世界上最困的事情

네 맘을 얻는 일

ne ma-meu(r) leot-neu(n) nir

莫过于得到你的芳心

네가 날 기르고 길들이면

ne-ga nar ki-leu-go gir-deu-li-myeon

若我服从你的话

우린 서로 떨어질 수 없을까

wu-lin seo-lo ddeo-leo-jir su eop-seur-gga

我们就可以永不分离了吗

둘도 없는 친구가 될 수 있었을까

tur-do eop-neun qin-gu-ga doer su yi-sseo-sseur-gga

就可以成为独一无二的朋友了吗

바람 같은 맘을

pa-lam ka-teun ma-meur

明明知道

내게 머물게 하는 건

nae-ge meo-mur-ge ha-neun geon

要让你那随风飘荡的心

어렵다는 걸 나도 알면서

eo-lyeop-da-neun geor na-do ar-myeon-seo

留在我身旁是多么不容易

말하지 않고 널 기다려

mar-ha-ji an-go neor ki-da-lyeo

却一直默默地等待着你

어린 왕자가 내게 말했어

eo-lin wang-ca-ga nae-ge ma-lae-seo

小王子对我说

사람이 사람의 맘을 얻는 일이라는 게

sa-la-mi sa-la-mui ma-meur eon-neu(n) ni-li-la-neun ge

人要得到人心

가장 어렵다고

ka-cang eo-lyeo-da-go

是最为艰难的事情

그렇다며 내게 다가와

keu-leot-da-myeo nae-ge ta-ga-wa

说完后 渐渐向我靠近

어린 왕자가 내게 말했어

eo-lin wang-ca-ga nae-ge ma-lae-seo

小王子对我说

지금은 슬프겠지만

ji-keu-meun seur-beu-get-ji-man

现在虽然悲痛不已

우린 서로 떨어질 수 없게 된다고

wu-lin seo-lo ddeo-leo-jir su eop-ge doen-da-go

但可以让我们彼此不再分离

나와 함께 웃고 싶을 거라고

na-wa ham-gge wut-go xi-peur keo-la-go

可以与我一同欢笑

요즘 네 얼굴 환한

yo-ceum ne eor-gur hwan-han             

最近你脸上灿烂的

웃음이 보이지가 않아

wu-seu-mi po-yi-ji-ga a-na

笑容消失不见了

예전엔 작은 것

yeo-ceo-nen ca-keun geot

想念以前曾为

하나하나에 미소 그렸잖아

ha-na-ha-na-e mi-so keu-lyeot-ca-na

很小很小的事情而微笑的你

까만 하늘 위 펼쳐진

gga-man ha-neur wi byeor-qyo-jin

明知道要数清夜空中

저 별들 세보며

ceo pyeor-duer se-po-myeo

散落的繁星

어렵다는 걸 나도 알면서

eo-lyeo-da-neun geor na-do ar-myeon-seo

是有多么困难

말하지 않고 널 기다려

mar-ha-ji an-go neor ki-ta-lyeo

却一直默默地等待着你

어린 왕자가 내게 말했어

eo-lin wang-ca-ga nae-ge ma-lae-sseo

小王子对我说

사람이 사람의 맘을 얻는 일이라는 게

sa-la-mi sa-la-mui ma-meur eot-nue(n) ni-li-ra-neun ge

人要得到人心

가장 어렵다고

ka-cang eo-lyeo-da-go

是最为艰难的事情

그렇다며 내게 다가와

keu-leot-da-myeo nae-ge ta-ga-wa

说完后渐渐向我靠近

어린 왕자가 내게 말했어

eo-lin wang-ca-ga nae-ge ma-lae-sseo         

小王子对我说

지금은 슬프겠지만

ji-keu-meun seur-beu-get-ji-man

现在虽然悲痛不已

우린 서로 떨어질 수 없게 된다고

wu-lin seo-lo ddeo-leo-jir su eop-ge doen-da-go

但可以让我们彼此不再分离

나와 함께 웃고 싶을 거라고

na-wa ham-gge wu-go xi-peur keo-la-go

可以与我一同欢笑

넌 나에게 이 세상에서

neon na-e-ge yi se-sang-e-seo

你是我在这个世界上                           

단 하나뿐인 사람 되고

dan ha-na-bbu-nin sa-lang doe-go

的唯一

난 너에게 둘도 없는

nan neo-e-ge tur-do eop-neun

我可以成为

친구가 될 테니까

qin-gu-ga doer te-ni-gga

你独一无二的朋友

장미꽃이 그토록 소중한 이유는

cang-mi-ggo-qi keu-to-lok so-cung-na(n) ni-yu-neun

玫瑰花之所以珍贵的原因

피우려 애쓴 간절함 때문이야

bi-yu-lyeo ae-sseun kan-ceo-lam ddae-mu-ni-ya

正式因为它迫切期望着绽放

어린 왕자가 내게 말했어

eo-lin wang-ca-ga nae-ge ma-lae-seo

小王子对我说

사람이 사람의 맘을 얻는 일이라는 게

sa-la-mi sa-la-mui ma-meur eot-neun yi-li-la-neun ge

人要得到人心

가장 어렵다고

ka-cang eo-lyeop-da-go

是最为艰难的事情

그렇다며 내게 다가와

keu-leot-da-myeo nae-ge ta-ga-wa

说完后渐渐向我靠近

어린 왕자가 내게 말했어

eo-lin wang-ca-ga nae-ge ma-lae-seo

小王子对我说

지금은 슬프겠지만

ji-keu-meun seur-beu-get-ji-man

现在虽然悲痛不已

우린 서로 떨어질 수 없게 된다고

wu-lin seo-lo ddeo-leo-jir su eop-ge doen-da-go

但可以让我彼此不再分离

나와 함께 웃고 싶을 거라고

na-wa ham-gge wut-go xi-peur keo-la-go

可以与我一同欢笑

너에게 길들여져

neo-e-ge kir-deu-lyeo-jo

被你所说服

누구도 볼 수가 없어

nu-gu-do por su-ga eop-seo           

谁都无法看到

그렇게 오늘도 나

keu-leot-ge o-neur-do na

就算那样我今天也

널 그리며 눈물이 흘러

neor keu-li-myeo nun-mu-li heur-leo

思念着你落泪


这一首音译,是我在2018年开始重拾韩语,从纠音复习开始的时候写的。当时对于辅音前轻后重还是很注意分辨标音,毕竟是要给小伙伴对照学唱用的。所以,紧音也没有特殊表明。【所以作为强迫症患者,跨了年之后我又回来修正了。】

昨天是为了闪窝射手line的生日祝贺发了《透明雨伞》,今天为了65小王子早日康复,复习一下《little prince》。

【BTW,虽然是童话,但是小狐狸和红玫瑰的形象,我总在代入83line】

【20181215首发20190319修正】

评论(1)
热度(10)
  1. 共2人收藏了此图片
只展示最近三个月数据

2018-12-15

10