잡초 (杂草) (Live) - S (에스)
不朽的名曲-20150314
词:나훈아
曲:나훈아
编曲:장지원/정상현
아무도 찾지 않는
a-mu-do cat-ji an-neun
微风吹拂
바람 부는 언덕에
pa-lam pu-neun eon-deo-ke
阒静的山丘上
이름 모를 잡초야
yi-leum mo-leur cap-co-ya
无名的野草啊
한 송이 꽃이라면
han song-ni ggo-qi-la-myeon
哪怕一朵野花
향기라도 있을 텐데
hyang-gi-la-do yi-seur ten-de
也会散发芬芳
아무것도 없어
a-mu-geot-do eop-seo
一无所有
아무도 찾지 않는
a-mu-do cat-ji an-neun
微风吹拂
바람 부는 언덕에
pa-lam pu-neun eon-deo-ke
阒静的山丘上
이름 모를 잡초야
yi-leum mo-leur cap-co-ya
无名的野草啊
한 송이 꽃이라면
han song-ni ggo-qi-la-myeon
哪怕一朵野花
향기라도 있을 텐데
hyang-gi-la-do yi-seur ten-de
也会散发芬芳
이것저것 아무것도 없는
yi-geot-ceo-geot a-mu-geot-do eop-neun
一无所有的
잡초라네
cap-co-la-ne
野草啊
아무도 찾지 않는
a-mu-do cat-ji an-neun
微风吹拂
바람 부는 언덕에
pa-lam pu-nuen eon-deo-ke
阒静的山丘上
이름 모를 잡초야
yi-leum mo-leur cap-co-ya
无名的野草啊
한 송이 꽃이라면
han song-ni ggo-qi-la-myeon
哪怕一朵野花
향기라도 있을 텐데
hyang-gi-la-do yi-seur ten-de
也会散发芬芳
이것저것 아무것도 없는
yi-geot-ceo-geot a-mu-geot-do eop-neun
一无所有的
잡초라네
cap-co-la-ne
野草啊
발이라도 있으면은
pa-li-la-do yi-seu-myeo-neun
若是有脚
님 찾아 갈 텐데
nim ca-ca gar ten-de
我会去找您
손이라도 있으면은 님 부를 텐데
so-ni-la-do yi-seu-myeo-neun nim pu-leur ten-de
若是有手 我会呼唤您
이것저것 아무것도 가진 게 없어
yi-geot-ceo-geot a-mu-geot-do ga-jin ge eop-seo
可是您一无所有 一无所有啊
이것저것 아무것도 가진 게 없어
yi-geot-ceo-geot a-mu-geot-do ga-jin ge eop-seo
可是您一无所有 一无所有啊
아무도 찾지 않는
a-mu-do cat-ji an-neun
微风吹拂
바람 부는 언덕에
pa-lam pu-neun eon-deo-ke
阒静的山丘上
이름 모를 잡초야
yi-leum mo-leur cap-co-ya
无名的野草啊
한 송이 꽃이라면
han song-ni ggo-qi-la-myeon
哪怕一朵野花
향기라도 있을 텐데
hyang-gi-la-do yi-seur ten-de
也会散发芬芳
이것저것 아무것도 없는 잡초
yi-geot-ceo-geot a-mu-geot-do eop-neun cap-co
一无所有的野草啊
아무도 찾지 않는
a-mu-do cat-ji an-neun
微风吹拂
바람 부는 언덕에
pa-lam pu-neun en-deo-ke
阒静的山丘上
이름 모를 잡초야
yi-leum mo-leur cap-co-ya
无名的野草啊
한 송이 꽃이라면
han song-ni ggo-qi-la-myeon
哪怕一朵野花
향기라도 있을 텐데
hyang-gi-la-do yi-seur ten-de
也会散发芬芳
이것저것 아무것도 없는
yi-geot-ceo-geot a-mu-geot-do eop-neun
一无所有的
잡초라네
cap-co-la-ne
野草啊
발이라도 있으면은
pa-li-la-do yi-seu-myoe-neun
若是有脚
님 찾아 갈 텐데
nim ca-ca gar ten-de
我会去找您
손이라도 있으면은 님 부를 텐데
so-ni-la-do yi-seu-myeo-neun nim pu-leur tan-de
若是有手 我会呼唤您
이것저것 아무것도 가진 게 없어
yi-geot-ceo-geot a-mu-geot-do ga-jin ge eop-seo
可是您一无所有 一无所有啊
이것저것 아무것도 가진 게 없어
yi-geot-ceo-geot a-mu-geot-do ga-jin ge eop-seo
可是您一无所有 一无所有啊
이것저것 아무것도 가진 게 없어
yi-geot-ceo-geot a-mu-geot-do ga-jin ge eop-seo
可是您一无所有 一无所有啊
오레 오레오 오레 오레오
o-le o-le-o o-le o-le-o
哦咧 哦咧哦 哦咧 哦咧哦
오레 오레오 오레 오레오
o-le o-le-o o-le o-le-o
哦咧 哦咧哦 哦咧 哦咧哦
아무것도 가진 게 없네
a-mu-geot-do ga-jin ge eop-ne
一无所有啊
아무것도 가진 게 없네
a-mu-geot-do ga-jin ge eop-ne
一无所有啊
아무것도 아무것도
a-mu-geot-do a-mu-geot-do
一无所有 一无所有
아무것도 가진 게 없네
a-mu-geot-do ga-jin ge eop-ne
一无所有啊
그냥 올라간 게 아냐
keu-nyang or-la-gan ge a-nya
就这样生长
한 송이 꽃이 되고 싶어
han song-ni ggo-qi doe-go xi-peo
想要成为一朵花
언덕 위에 앉았더니
eon-deok wi-ye an-cat-deo-ni
坐在山丘上
피기도 전에 벌써
bi-gi-do ceo-ne peor-sseo
在开花之前
내가 꽃이 아니래요
nae-ga ggo-qi a-ni-lae-yo
已经被告知我不是花朵
아무것도 보이지 않는 밤이에요
a-mu-geot-do po-yi-ji an-neun pa-mi-ye-yo
伸手不见五指的漆黑的夜晚
다 미워요 향기라도 느꼈다면
ta mi-wo-yo hyang-gi-la-do neu-ggyeot-da-myeon
满心哀怨 哪怕只能感受到香气
바람 부는 언덕으로 왔을 텐데
pa-lam pu-neun eon-deo-keu-lo wa-seur ten-de
也会到这微风吹拂的山丘上来吧
아무것도 없어
a-mu-geot-do eop-seo
一无所有
Nothing something은(eun)
一无所有
잊은 지 오래 툭하면 cutting
yi-ceun ji o-lae tu-ka-myeon cutting
被遗忘太久 在想起也会变得锐利
발이라도 있으면은
pa-li-la-do yi-seu-myeo-neun
若是有脚
님 찾아 갈 텐데
nim ca-ca ger ten-de
我会去找您
손이라도 있으면은
so-ni-la-do yi-seu-myeo-neun
若是有手
내 님 부를 텐데
nae nim pu-leun ten-de
我会呼唤您
아무것도 아무것도 가진 게 없어
a-mu-geot-do a-mu-geot-do ga-jin ge eop-seo
可是您一无所有
아무것도 가진 게 없어
a-mu-geot-do ga-jin ge eop-seo
一无所有啊
저 멀리 멀리 가고파
ceo meor-li meor-li ka-go-ba
想要到那遥远的地方去
이름 모를 잡초야
yi-leum mo-leur cap-co-ya
无名的野草啊
한 송이 꽃으로만 불리고파
han song-ni ggo-ceu-lo-man pur-li-go-ba
只是想要成为一朵野花
이것저것 아무것도
yi-geot-ceo-geot a-mu-geot-do
一无所有 一无所有
가진 게 없어
ka-jin ge eop-seo
一无所有
한 송이 꽃이라면
han song-ni ggo-qi-la-myeon
哪怕一朵野花
향기라도 있을 텐데
hyang-gi-la-do yi-seur ten-de
也会散发芬芳
아무것도 가진 게 없네
a-mu-geot-do ga-jin ge eop-ne
一无所有啊
아무도 찾지 않는
a-mu-do cat-ji an-neun
微风吹拂
바람 부는 언덕에
pa-lam pu-neun eon-deo-ke
阒静的山丘上
이름 모를 잡초야
yi-leum mo-leur cap-co-ya
无名的野草啊
저 멀리 멀리 가고파
ceo meor-li meor-li ka-go-ba
想要到那遥远的地方去
한 송이 꽃이라면
han song-ni ggo-qi-la-myeon
哪怕一朵野花
향기라도 있을 텐데
hyang-gi-la-do yi-seur ten-de
也会散发芬芳
이것저것 아무것도 없는 잡초야
yi-geot-ceo-geot a-mu-geot-do eop-neun cap-co-ya
一无所有的野草啊
한 송이 꽃으로만 불리고파
han song-ni ggo-ceu-lo-man pur-li-go-ba
只是想要成为一朵野花
좋아한다고 보고 싶다고
cot-ha-han-da-go po-go xip-da-go
喜欢您 想念您
처음이라고 툭하면 말했지
ceo-eu-mi-la-go tu-ka-myeon ma-laet-ji
在最初就应该告诉你
미안하다고 울지 말라고
mi-a-na-da-go wur-ji mar-la-go
对不起 不要哭泣
다 괜찮아진다며 마지막 말했지
ta gwan-ca-na-jin-da-myeo ma-ji-mak ma-laet-ji
最后安慰你说 没关系
그 날도 기다렸고 오늘도 기다려
keu nar-do ki-da-lyeot-go o0neur-do ki-da-lyeo
今天也想那天一样等待着
그때도 믿었고 지금도 믿어
keu-ddae-do mi-teot-go ji-geum-do mi-teo
现在也想那时一样相信着
이것저것 아무것도 가진 게 없어
yi-geot-ceo-geot a-mu-geot-do ga-jin ge eop-seo
可是您一无所有 一无所有啊
이것저것 아무것도 가진 게 없어
yi-geot-ceo-geot a-mu-geot-do ga-jin ge eop-seo
可是您一无所有 一无所有啊
【音源在此】